Banyak orang asing yang tinggal di Jepang mungkin sakit atau terluka. Namun, penting juga untuk mengetahui fasilitas medis yang dapat Anda gunakan dalam keadaan darurat.Pada artikel ini, kami akan memperkenalkan Anda pada sistem akreditasi untuk rumah sakit yang menerima pasien asing. (外国人患者受入医療機関認証制度) Ada juga informasi tentang rumah sakit yang melayani orang asing.
Sistem Sertifikasi Rumah Sakit untuk Pasien Asing (JMIP)
JMIP , yang merupakan singkatan dari Japan Medical Service Accreditation for International Patient , adalah sistem yang dibuat agar orang asing yang menerima perawatan medis di Jepang dapat menggunakan layanan dengan aman dan tanpa khawatir. Sertifikasi ini dilakukan oleh organisasi pihak ketiga. Berfungsi untuk menilai apakah rumah sakit itu Apakah ada layanan terjemahan atau sistem yang mendukung pasien asing? Bisakah diagnosis dibuat dalam berbagai bahasa? dapat menampung berbagai budaya dan agama, dll.
Namun, perlu diingat bahwa sistem ini hanya akan menilai mekanisme dukungan orang asing dari fasilitas medis. Kualitas perawatan tidak dinilai, dan tidak ada rekomendasi rumah sakit khusus, sehingga Anda perlu melakukan penelitian terlebih dahulu. Baik biaya pengobatan maupun bahasa yang didukung oleh rumah sakit, oleh karena itu, JMIP harus dianggap sebagai standar fasilitas medis yang dapat dengan mudah digunakan oleh orang asing.
Memperkenalkan rumah sakit bersertifikasi JMIP
Saat ini terdapat 78 rumah sakit JIMP di seluruh Jepang (per Januari 2021) Pada bagian ini, kami akan memperkenalkan rumah sakit JMIP utama di Tokyo.
Rumah Sakit Pusat Tokyo Saiseikai (社会福祉法人 )
Tempat ini terletak di Bangsal Minato, yang merupakan negara asing yang mayoritas dihuni oleh orang asing. Ini juga merupakan rumah sakit pusat evakuasi regional selama bencana. Oleh karena itu, karyawan memiliki tingkat keterampilan sertifikasi asing yang relatif tinggi. Juru bahasa rumah sakit juga tersedia jika diperlukan. Bahasa utama yang didukung oleh rumah sakit adalah Inggris, Cina (aksen Beijing), Spanyol, Prancis, Portugis, dan Rusia.
Situs Web (Jepang): https://www.saichu.jp/
Situs web (Bahasa Inggris): https://www.saichu.jp/english/home/
Situs web (Bahasa Cina Sederhana): https://www.saichu.jp/chinese/top-chinese/
Situs web (Bahasa Korea): http:// jmip.jme.or.jp/index.php?l=kor
Rumah Sakit IUHW Mita (学校法人 )
Rumah sakit ini terletak di daerah dengan banyak orang asing. Ada banyak kedutaan dan konsulat yang berlokasi. Selain sertifikasi JMIP, ia juga diakreditasi oleh JCI (Joint Commission International), organisasi penilaian kesehatan internasional terkemuka di Amerika. Layanan ini, terlepas dari menjadi turis atau penduduk, diterima secara luas di kalangan orang asing. Bahasa utama yang didukung oleh rumah sakit ini adalah Inggris, Cina (aksen Beijing), Korea, Prancis.
Website (Jepang): https://mita.iuhw.ac.jp/
Website (Inggris): https://mita . .iuhw.ac.jp/english/
Situs web (Bahasa Cina Sederhana): https://mita.iuhw.ac.jp/chinese/
Rumah Sakit Pusat dari Pusat Nasional untuk Kesehatan dan Kedokteran Global (国立研究開発法人 )
Rumah sakit ini dianggap sebagai fasilitas medis utama bagi orang asing di Jepang. Di sini kami mencoba untuk sepenuhnya mempromosikan layanan pasien asing. Sistem organisasi dan personalia disiapkan. Membangun jaringan kerjasama dalam dan luar negeri. Termasuk pelatihan untuk staf di rumah sakit dan program magang dengan orang asing juga didirikan Divisi Diagnostik Internasional (国際診療部) untuk membantu pasien asing didiagnosis lebih lancar. Bahasa utama yang digunakan di rumah sakit adalah bahasa Inggris, Cina (aksen Beijing) dan Vietnam.
Situs web (Jepang): http://www.hosp.ncgm.go.jp/index.html
Situs web (Bahasa Inggris): http://www.hosp.ncgm.go.jp/en/index.html
Situs web (Bahasa Cina Sederhana ): http://www.hosp.ncgm.go.jp/cn/index.html
Tindakan pencegahan saat memilih rumah sakit
Meskipun itu adalah fasilitas medis yang mendukung orang asing juga Tetapi setiap lokasi akan memiliki rincian layanan yang berbeda, jadi kami sarankan untuk memeriksa situs web untuk memastikan bahwa fasilitas tersebut memenuhi kondisi medis Anda. Apakah layanan tersedia dalam bahasa Anda? memiliki juru bahasa medis Departemen Dukungan Luar Negeri atau membantu prosedur medis di luar negeri? termasuk mampu menjawab tuntutan agama atau tidak
Merekomendasikan situs web yang berguna dalam keadaan darurat
Sebagian besar fasilitas medis bersertifikat JMIP adalah rumah sakit umum. Hal ini membuat Anda terkadang sulit untuk membutuhkan surat rujukan dan membuat janji untuk berobat. Selain itu, lingkungan Anda mungkin tidak memiliki rumah sakit yang terakreditasi. Namun, ada banyak rumah sakit di Jepang yang merawat orang asing selain yang disetujui oleh JMIP, jadi Anda tidak perlu khawatir jika Anda tidak memiliki rumah sakit. Disertifikasi oleh JMIP dekat.
Japan National Tourism Organization (JNTO) telah mengembangkan situs web untuk mencari fasilitas medis dan menyebarkan informasi tentang cara mendapatkan perawatan sehingga penduduk asing dan turis dapat dengan mudah menghubungi dan mengakses rumah sakit. Website ini dapat mencari fasilitas medis yang mendukung bahasa asing di seluruh Jepang. Dianggap cukup berguna.
Ada juga 1.556 pusat informasi wisata bersertifikat JNTO di seluruh Jepang yang dapat memberikan saran tentang fasilitas medis terdekat. Sebaiknya periksa terlebih dahulu jika Anda memiliki pusat informasi pengunjung terdekat jika terjadi keadaan darurat.
Situs web (Jepang): http://www.jnto.go.jp/emergency/jpn/mi_guide.html
Situs web (Bahasa Inggris): http://www.jnto.go.jp/emergency/eng/mi_guide.html
Situs web ( Cina Sederhana): http://www.jnto.go.jp/emergency/chs/mi_guide.html
Situs web (Bahasa Cina Tradisional): http://www.jnto.go.jp/emergency/chc /mi_guide.html
Situs web ( Korea): http://www.jnto.go.jp/emergency/kor/mi_guide.html
Dukungan pemerintah untuk rumah sakit dan otoritas lokal
ketika jumlah penduduk asing dan turis meningkat Jumlah orang asing yang menggunakan fasilitas kesehatan juga meningkat, sehingga pemerintah bekerja sama dengan otoritas setempat dan fasilitas medis untuk menerapkan langkah-langkah. untuk membantu pasien asing menerima perawatan dengan lebih lancar Rinciannya adalah sebagai berikut:
・Siapkan manual untuk institusi medis tentang perawatan orang asing. dan dokumen penjelasan dalam berbagai bahasa Untuk orang asing
・Membuat situs web untuk institusi medis untuk memberikan informasi tentang perawatan orang asing
・Mendorong perekrutan juru bahasa medis dan koordinator medis untuk orang asing Memiliki
promosi pembelajaran dan Mempraktikkan keterampilan dalam menampung pasien asing
Beberapa cedera atau penyakit, jika tidak diobati, mungkin sudah terlambat. Oleh karena itu, kami menyarankan Anda untuk meneliti rumah sakit yang dapat diakses terlebih dahulu jika terjadi keadaan darurat. Bahkan setiap negara memiliki budaya perawatan medis yang berbeda. tapi tidak peduli di mana Tenaga medis akan didedikasikan untuk merawat pasien dengan kekuatan terbaik mereka. Jika Jepang memiliki obatnya berbeda dari negaramu jangan kaget Harap percaya pada dokter dan dapatkan perawatan dengan tenang.